LLL Heute #4 – 工作前泵

Ich habe fünf Kinder。 Ich habe insgesamt 10,5 Jahre lang gestillt(und es werden immer mehr!)。 Ich bin La Leche League Beraterin 和 ehemalige Doula。芝加哥警察局 (Außerdem bin ich Polizeibeamtin)。我的童年是在幼儿园长大的,现在是警察的政治时期。 Auch wenn die Bereiche sehr unterschiedlich sind, haben sie doch gemeinsam, in Zeiten großer Intimität Zeugnis für Menschen abzulegen. Ich bin stolz darauf, beide Titel innehaben zu dürfen.

Als der Tag näher rückte, an dem ich nach der Geburt meines ersten “Polizeibabys” zur Arbeit zurückkehren würde, war ich unsicher, was mich erwarten würde, wenn ich an meine Vorgesetzten beim Chicago Police Department (CPD) wenden würde. Aufgrund der US-Bundesgesetze, die Arbeitgeber dazu verpflichten, stillenden Mitarbeitern entgegenzukommen (在美国伊利诺伊州,gibt es ebenfalls Gesetze, die zusätzlichen Schutz bieten), und weil ich dachte, dass es als Strafverfolgungsbehörde nur Sinn machen würde, das s die Gesetze “im eigenen haus” eingehalten werden,战争 ich zuversichtlich,dass ich ohne große 问题我的婴儿 abpumpen könnte。

Leider war das Abpumpen am Arbeitsplatz ein harter Kampf。 Ich habe in gemischten盥洗室/Umkleiden neben Pissoirs abgepumpt。 Ich habe in reinen Frauenumkleideräumen neben einem Stapel “Arbeitsstiefel” abgepumpt, und zwar vor den Augen meiner weiblichen Kollegen.我必须在 Lagerräumen abgepumpt 和 musste die milch entsorgen,die durch von der Decke herabfallenden Schutt verunreinigt 战争中。 Ich habe eine Brustentzündung entwickelt, weil es entweder keine Abpumppausen oder Störungen während der Pausen gab and weil ich zusätzlich eine kugelsichere Weste tragen musste, die wie ein Kompressionskleidungsstück auf geschwollene Brüste warkt. Ich musste unermüdlich für mich self eintreten und Vorschläge von Vorgesetztenablehnen, “auf dem Rücksitz [des Streifenwagens] abzupumpen” 和 aneren ungeeigneten Orten。 Ich wurde sowohl versehentlich von wohlmeinenden Vorgesetzten, die mir helfen wollten, in Verlegenheit gebracht, as auch Abichtlich von denen, die anscheinend denken, dass eine Abpump-Pause eine Art Vergünstigung am Arbeitsplatz ist. (Diese Leute haben eindeutig noch nicht viel Zeit mit einer Milchpumpe verbracht!)

这是积极的 Aspekte dieser Erfahrung。我的一切都已停止,静止不动。 Als Urgestein der Abteilung (25 Jahre) 和 Vorgesetzter 是传奇传奇的超级版本。 Leider ist meine Erfahrung kein Einzelfall, und ich bin nicht die erste Mitarbeiterin der Abteilung, die auf diese Hindernisse stößt.我必须与该集团和警察局保持联系,并在正常情况下进行泵送或泵送。与 Erfolg 和 Herzschmerz 一起工作。和 Herz 一样,我们的卫生、卫生和私人场所也很重要。

Ich stille jetzt mein zweites “Polizeibaby” (und Pumpe dafür ab)。 Der Kampf ging weiter, mit kleinen Siegen auf dem Weg dorthin.美国公民自由联盟 (ACLU) 的 Mit Hilfe 是伊利诺伊州人权部的相关机构。伊利诺伊州警察将在未来的行动中采取行动。新的里希特线仍然处于战斗状态,我们将在战斗中进行战斗,然后再进行法律,我们将在里希特线中进行战斗。

在我的童年生活中,在我的工作中,在我们的生活中,在我们的生活中,我们仍然处于战争状态。 Meine Hoffnung ist,dass dies zur Norm wrd。 Ich weiß auch sehr zu schätzen, dass ich mit dem Hintergrund dem Wissen, das ich habe, in diesen Beruf gekommen bin。 Ich weiß, wenn ich als frischgebackene Mutter ohne zehn Jahre Stillerfahrung zur Arbeit gekommen wäre, hätte ich die vermeintliche Peinlichkeit all dieser Dinge niemals ertragen können.整个赛季,在我的布鲁斯特,在布鲁斯特,在婴儿时期的婴儿时期,战争是独立的,是我的军官,下士,中尉,上尉和指挥官达劳夫的安塞和尊重最好,为我的婴儿提供牛奶,并保持卫生。


艾琳·西蒙斯·克雷霍