ようこそ!

ラ・レーチェ・リーグインターナショナル (LLLI)のラ・レーチェ・リーグ トゥディの初版へようこそ。

LLLIのこの新しい出版物は、私たちのリソース、アドボカシー活動、資金調達、そしてわくわくするようなプロジェクトに関するニュースをお届けします。私たちは、LLLリーダーとLLL組織が行なっている素晴らしい仕事にスポットライトを当てています。LLLリーダーは、世界中で母乳育児を支援し、広く伝えることで、日々変化をもたらしています。私たちは、全てのリーダーのLLL活動をお祝いすることで、それぞれのリーダーがもたらしている変化についてもっと知ることができます。

ラ・レーチェ・リーグ トゥディは、中国語、英語、フランス語、ドイツ語、日本語、スペイン語の6つの主要な言語で発行されます。 翻訳はすべて、私たちの素晴らしいボランティアチームによって行われました。もし、今後の翻訳にご協力いただける場合は、hguzman@llli.org までご連絡ください。

私たちは、読みやすい記事の掲載を目指します。また、アクセスしやすい様々な画像を使用することを目指します。あなたの母乳育児・育児写真をここに紹介してください。

この始まったばかりの企画について、皆様からのご意見を伺いたいと思っています。ご意見、ご感想、今後の提案などをLLLI理事会(board@llli.org)にお寄せください。どんな提案でも歓迎します。

LLLIは少人数の素晴らしいスタッフで運営されており、予算は非常に限られています。LLLIの活動範囲を広げ、新しいリソースやプロジェクトを提供するために、いつでも寄付を歓迎します。LLLIへの寄付によって、世界中の母親や両親をサポートする素晴らしいリーダーたちの活動が支えられています。寄付はこちらで受け付けています。また、あなたの地域のLLLを支援することもできます。

ぜひ、この初版をお楽しみください。

ラ・レーチェ・リーグ トゥディ チーム

翻訳チーム
中国語:Varvara Karu、Janedy Chan。
フランス語:Lindsay Bach, Melanie Le Boursicot
ドイツ語: Patricia van de Graaf, Anja Harnisch, Julia
日本語:Masako Baumgardner、Asayo Mori、Akane Kadota、Emi Takada、Maki Agawa 、Satako Nyudo、Yoko Jones
スペイン語:Clara Zapata、Véronique Lesoinne、Heidy Guzmán。
翻訳調整:Shevawn O’Connor。(シャバーン オコナー)

校正チーム
本書はCarolyn Driver-Burgess(キャロリン ドライバーバージェス)、 Ellen Mateer(エレン マティア), Caroline Kren, (キャロライン クレン)、Johanna Rhys-Davies,(ジョハンナ リース ディビス)、 Devorah Schesch-Wernick(デボラ スケッシュ ワーニック)によって調整、校閲されました。
校正:Marianne Vakiener(マリアン ヴァキナー)