Herzlich willkommen!

Willkommen zu unserer Pilotausgabe von La Leche League Heute, von La Leche League
International (LLLI).

Diese neue Publikation von LLLI bringt dir Neuigkeiten über unsere Ressourcen, unsere
Lobbyarbeit, unsere Spendenaktionen und spannende Projekte. Wir beleuchten die
erstaunliche Arbeit der LLL-Berater/innen und LLL-Einheiten. LLL-Berater/innen bewirken jeden
Tag etwas, indem sie das Stillen auf der ganzen Welt unterstützen und sich für das Stillen
einsetzen. Erfahre mehr über die Veränderungen, die verschiedene LLL-Berater/innen
bewirken, während wir die LLL-Arbeit aller Berater/innen feiern.

La Leche League Heute wird in unseren sechs Hauptsprachen veröffentlicht – Chinesisch,
Englisch, Französisch, Deutsch, Japanisch und Spanisch. Unsere Übersetzungen wurden alle von
unseren wunderbaren Teams von Freiwilligen angefertigt. Wenn du bei zukünftigen
Übersetzungen helfen möchtest, wende dich bitte an hguzman@llli.org.

Wir sind bestrebt, Artikel mit einem hohen Grad an Lesbarkeit zu veröffentlichen. Wir bemühen
uns auch, zugängliches und vielfältiges Bildmaterial zu verwenden. Bitte hilf uns, indem du
deine Stillfotos hier veröffentlichst.

Wir fangen gerade erst an, und wir möchten wirklich wissen, was du denkst. Bitte teile dein
Feedback und deine Ideen für zukünftige Ausgaben mit dem LLLI-Vorstand board@llli.org. Alle
Ideen sind willkommen.

LLLI arbeitet mit einem fantastischen kleinen Team von Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern und
einem sehr knappen Budget. Spenden sind immer willkommen, um uns zu helfen, unsere
Reichweite zu vergrößern und neue Ressourcen und Projekte anzubieten. Spenden an LLLI
helfen uns, unseren brillanten Beraterinnen und Beratern, die Mütter und Eltern auf der ganzen
Welt helfen, operative Unterstützung zu bieten. Du kannst hier eine Spende tätigen. Du kannst
auch deine lokale LLL-Einheit oder -Gruppe unterstützen; du kannst sie hier finden.
Wir wünschen dir viel Spaß mit dieser ersten Ausgabe!

La Leche Liga Heute Team
Übersetzerteams:

Chinesisch:Varvara Karu, Janedy Chan
Französisch: Lindsay Bach, Melanie Le Boursicot
Deutsch: Patricia van de Graaf, Anja Harnisch, Julia Weller
Japanisch: Masako Baumgardner, Agawa Maki, Asayo Mori, Akane Kadota, Emi Takada, Satako
Nyudo, Yoko Jones

Spanisch: Clara Zapata, Veronique Lesoinne, Heidy Guzmán
Übersetzungen koordiniert von Shevawn O’Connor.

Diese Veröffentlichung wurde koordiniert und geprüft von Carolyn Driver-Burgess, Ellen Mateer, Caroline Kren, Johanna Rhys-Davies, Devorah Schesch-Wernick.
Korrekturlesen durch Marianne Vakiener.