Category Translations

Das Baby füttern – und die Mikroben

Mary Francell, Atlanta, Georgia, USA Übersetzung: Anja Harnisch, Austria In den letzten Jahren ist das Interesse an der Rolle der nützlichen Bakterien im menschlichen Darmtrakt und im gesamten Körper stark gestiegen. Kommensale Mikroben (die normale Mikroflora auf unseren Körperoberflächen) sind…

Das Baby füttern – und die Mikroben

Српски-Srpski English Español Mary Francell, Atlanta, Georgia, USA Übersetzung: Anja Harnisch, Austria In den letzten Jahren ist das Interesse an der Rolle der nützlichen Bakterien im menschlichen Darmtrakt und im gesamten Körper stark gestiegen. Kommensale Mikroben (die normale Mikroflora auf unseren Körperoberflächen)…

Le Congrès de LLL France

English Toshi Jolliffe, Heisdorf, Luxembourg (Traduit par Laurence Kher Descourtieux) Le congrès de La Leche League France s’est tenu à Dourdan, les 11 et 12 octobre 2017.  Dourdan est une jolie petite ville située au sud de Paris, et compte…

Kintsugi y Liga de La Leche

English Ellen Mateer, Calderdale, Liga de La Leche Gran Bretaña. Traducido por Alejandra Elena, Totoras, Argentina. Kintsugi es el arte japonés de reparar cerámicas rotas con una laca especial mezclada con polvo de oro o plata. En japonés “kin” significa…

Practicando las habilidades de ayuda

English Linda Wieser, Nueva Escocia, Canadá Traducido por Rocío Bravo Antón, Antananarivo, Madagascar Agradezco especialmente a Karin Gausman, la autora del artículo original, “Helping Applicants Learn Telephone Helping Skills”, Leaven, junio-julio 2002. “Me pone nerviosa el ayudar a madres por…

Cuando son dos, amamantar gemelos

ENGLISH CLARE DAVIDSON, DERBYSHIRE, INGLATERRA TRADUCIDO POR AMARANTA AVENDAÑO, BUENOS AIRES, ARGENTINA Adaptación de la transcripción de la disertación sobre gemelos amamantados de Sara Gill y Sadie Morrison en la Conferencia de La Leche League de Gran Bretaña (LLLGB) el15…

Cuando son dos, amamantar gemelos

English Clare Davidson, Derbyshire, Inglaterra Traducido por Amaranta Avendaño, Buenos Aires, Argentina Adaptación de la transcripción de la disertación sobre gemelos amamantados de Sara Gill y Sadie Morrison en la Conferencia de La Leche League de Gran Bretaña (LLLGB) el15…

Guía rápida sobre el Código Internacional de la OMS

HELEN GRAY, LONDRES, GRAN BRETAÑA TRADUCIDO POR AMARANTA AVENDAÑO, BUENOS AIRES, ARGENTINA El Código Internacional de Comercialización de Sucedáneos de la Leche Materna de la Organización Mundial de la Salud (el Código) abarca la comercialización y promoción de productos destinados a sustituir la lactancia…

Guía rápida sobre el Código Internacional de la OMS

Српски-Srpski English Français Helen Gray, Londres, Gran Bretaña Traducido por Amaranta Avendaño, Buenos Aires, Argentina El Código Internacional de Comercialización de Sucedáneos de la Leche Materna de la Organización Mundial de la Salud (el Código) abarca la comercialización y promoción de productos destinados a sustituir la…

Destete Abrupto Por Razones Médicas

Sarah McCann, Carrickfergus, Irlanda del Norte Adaptado de su blog “Breastfeeding Resources, Northern Ireland”, publicado el 2 de agosto, 2011. Traducido por Amaranta Avendaño, Buenos Aires, Argentina. Un destete abrupto para tomar un medicamento trae riesgos y dificultades para la…

NAHRANITE BEBU – I MIKROBE

  Español English Mary Francell, Atlanta, Georgia, USA Uloga korisnih bakterija u ljudskom digestivnom traktu i ostatku tela privukla je puno pažnje u poslednje vreme. Komensalnim mikrobima (normalna mikroflora na površini naših tela) se pripisuje ključna uloga u svim funkcijama tela:…