Kategorie: Übersetzungen

Das Baby füttern – und die Mikroben

Mary Francell, Atlanta, Georgia, USA Übersetzung: Anja Harnisch, Österreich In den letzten Jahren ist das Interesse an der Rolle der nützlichen Bakterien im menschlichen Darmtrakt und im gesamten Körper stark gestiegen. Kommensale Mikroben (die normale Mikroflora auf unseren Körperoberflächen) sind…

Das Baby füttern – und die Mikroben

Russisch-Srpski Englisch Español Mary Francell, Atlanta, Georgia, USA Übersetzung: Anja Harnisch, Österreich In den letzten Jahren ist das Interesse an der Rolle der nützlichen Bakterien im menschlichen Darmtrakt und im gesamten Körper stark gestiegen. Kommensale Mikroben (die normale Mikroflora auf unseren Körperoberflächen)…

Le Congrès de LLL Frankreich

Englisch Toshi Jolliffe, Heisdorf, Luxemburg (Übersetzt von Laurence Kher Descourtieux) Der Kongress der La Leche League France findet am 11. und 12. Oktober 2017 in Dourdan statt.

Kintsugi und Liga de La Leche

Englisch Ellen Mateer, Calderdale, Liga de La Leche Gran Bretaña. Übersetzt von Alejandra Elena, Totoras, Argentinien. Bei Kintsugi handelt es sich um japanische Kunst zur Reparatur roter Keramik aus einem Lack, der besonders aus Gold oder Silber besteht. Auf Japanisch bedeutet „kin“…

Praktizierende in den Ayuda-Habilitationen

Englisch: Linda Wieser, Nueva Escocia, Kanada. Übersetzt von Rocío Bravo Antón, Antananarivo, Madagaskar. Agradezco, insbesondere von Karin Gausman, Autorin des Originalartikels, „Helping Applicants Learn Telephone Helping Skills“, Leaven, Juni-Juli 2002. „Ich bin nervös ayudar a madres por…

Cuando son dos, amamantar gemelos

DEUTSCH CLARE DAVIDSON, DERBYSHIRE, ENGLAND ÜBERTRAGUNG POR AMARANTA AVENDAÑO, BUENOS AIRES, ARGENTINIEN Anpassung der Transkription der Dissertation über die Gemelos Amamantados von Sara Gill und Sadie Morrison in der Conferencia de La Leche League de Gran Bretaña (LLLGB) el15…

Cuando son dos, amamantar gemelos

Englisch: Clare Davidson, Derbyshire, England. Übersetzt von Amaranta Avendaño, Buenos Aires, Argentinien. Anpassung der Transkription der Dissertation an die Freunde Sara Gill und Sadie Morrison auf der Konferenz der La Leche League de Gran Bretaña (LLLGB) el15…

Gehen Sie schnell zum OMS-internen Code

HELEN GRAY, LONDRES, GRAN BRETAÑA TRADUCIDO POR AMARANTA AVENDAÑO, BUENOS AIRES, ARGENTINIEN Der Código Internacional de Comercialización de Sucedáneos de la Leche Materna de la Organización Mundial de la Salud (el Código) schließt die Vermarktung und Förderung von Produkten ein, die für die Nachfolge der Laktation bestimmt sind …

Gehen Sie schnell zum OMS-internen Code

Spanisch-Srpski Englisch Französisch Helen Gray, London, Gran Bretaña Geschrieben von Amaranta Avendaño, Buenos Aires, Argentinien Der Código Internacional de Comercialización de Sucedáneos de la Leche Materna de la Organización Mundial de la Salud (el Código) ist eine Abkürzung für die Vermarktung und Förderung von Produkten destinados a sustituir la…

Destete Abrupto Por Razones Médicas

Sarah McCann, Carrickfergus, Nordirland. Angepasst an ihren Blog „Breastfeeding Resources, Northern Ireland“, veröffentlicht am 2. August 2011. Übersetzt von Amaranta Avendaño, Buenos Aires, Argentinien. Ein abrupter Abbruch, um ein Medikament gegen schwere Krankheiten und Schwierigkeiten einzunehmen …

NAHRANIT BEBU – I MIKROBE

  Español English Mary Francell, Atlanta, Georgia, USA Ich habe eine Reihe von Bakterien in meinem Magen-Darm-Trakt gefunden und sie mit der Bitte um Erlaubnis gefragt. Die Mikroflora (normale Mikroflora auf der Haut) wird vor allem durch ihre Funktionsfähigkeit beeinträchtigt:…